AFTEROFFICE
REFLECTOR

Un Jesús demasiado guapo causa polémica

La nueva película de Christopher Spencer "The Son of God" ha causado polémica en Estados Unidos por lo estético que luce el rostro y cuerpo de Jesús en la pantalla. Sin embargo, afirman expertos, nadie tiene la certeza de cómo era Jesús de Nazaret.
AP
07 marzo 2014 17:13 Última actualización 07 marzo 2014 17:16
El actor Diogo Morgado interpreta a Jesús en "The Son of God". (Cortesía)

El actor Diogo Morgado interpreta a Jesús en "The Son of God". (Cortesía)

Gran polémica ha causado la nueva película de Christopher Spencer "The Son of God" (El Hijo de Dios) por lo estético y sensual que luce Jesús de Nazaret en la pantalla, lo cual lleva a una pregunta: ¿se parecía en verdad Jesús a Brad Pitt?

Quienes estudian el modo en que la religión es representada en la cultura popular coinciden en que llevar a Cristo a la pantalla siempre ha sido un negocio complicado que sopesa preocupaciones teológicas como qué tan divino hacer al hijo de Dios o qué tan humano.

Sin embargo, la única regla clara es la siguiente: vender la mayor cantidad de entradas posibles.

"Mira, las películas son un gran negocio", afirma Steven Kraftchick, profesor de la Escuela de Teología Candler de la Universidad de Emory. "Probablemente no vayan a seleccionar a Jonah Hill como Jesús".

Los productores de "Son of God", Roma Downey (quien también interpreta a la Virgen María) y su esposo Mark Burnett, claramente buscaban algo distinto cuando escogieron a Diogo Morgado, un actor portugués de 1.90 metrosque con mucha experiencia en el modelaje.

Downey no le ve nada de malo que su personaje de Jesús sea bien parecido. De hecho, refiere, lo que en verdad estaba buscando era alguien con fuerza, presencia, carisma, ternura, bondad, compasión y humildad natural", dice. "Alguien que pudiera ser tanto un león como un cordero".

El casting se extendió hasta el último momento. Unas semanas antes de que comenzara el rodaje en Marruecos, los productores aún no tenían a Jesús. Downey envió un email a contactos de la iglesia y la industria con el encabezado urgente: "Buscando a Jesús".

La salvación llegó de un lugar inesperado. En Ouarzazate, Marruecos, un miembro de un equipo en busca de locaciones y actores recordó a un actor que había estado ahí hacía más de un año en la filmación de "The Bible", igualmente en el papel de Jesús. Buscó entre registros de hotel y encontró su nombre.


Polémica en los medios 

La imagen de Morgado en el papel de Jesús ha generado gran polémica en los medios de comunicación de Estados Unidos.

"No sólo encontramos a Jesús, encontramos a un Jesús sexy", sostuvo al aire la famosa estrella de la televisión norteamericana Oprah Winfrey.

Por su parte, el periódicon The Hollywood Reporter lo llamó "Jesús como chico lindo" y abundó en el parecido entre Morgado y Marlon Brando durante su juventud.

Sin embargo, la polémica no ha afectado los ingresos de la película, pues cada día hay más gente que acude a las salas a ver "The Son of God". De hecho, el éxito taquillero ha sido tal que ya ha superado a la cinta animada "Lego".


¿Y qué opina el actor que personifica a Jesús?

Para el actor portugués Diogo Morgado, su papel en "The Son of God" es muy importante y trascedente. "Mucho después de que haya partido, éste será mi legado. ¿Para qué preocuparme por que la gente me llame 'Jesús sexy'? Estoy realmente orgulloso de esta película", sostuvo.

Su mayor reto como actor, dijo, fue lograr ese equilibrio entre lo divino y lo humano.

Ése siempre ha sido el problema, señaló Jeffrey Mahan, profesor en la escuela de teología Iliff en Denver. "Las películas sobre Jesús se remontan al comienzo del cine, y siempre hay tensión entre lo humano y lo divino".

Además, el especialista indicó que "éste no es el primer Jesús sexy en el cine", pues cuando Jeffrey Hunter hizo el papel en "King of Kings" ("Rey de reyes") de 1961, la gente lo apodó desdeñosamente "Fui un Jesús adolescente", en referencia a la apariencia juvenil y bella de Hunter.

Algunas películas como "Ben-Hur" de 1959 se evitaron el problema al no mostrar el rostro de Jesús. Otras, dice Adele Reinhartz, autora de "Jesus in Hollywood" y profesora en la Universidad de Ottawa, muestran una imagen mucho más limpia "que podría haber salido de una pintura del Renacimiento". Pero en general todos han sido bien parecidos: "esas son decisiones de mercadotecnia".

El mayor problema con retratar a Jesús, dice Reinhartz, es que "para lograr un personaje de cine completo necesitas debilidades y eso no cumple con la mayoría de las concepciones sobre Jesús".


Nadie puede saber cómo era Jesús en la vida real

Todos los actores que han interpretado a Jesús de Nazaret han aportado algo diferente al inconsciente colectivo acerca de cómo era en realidad el rostro y cuerpo del hijo de Dios.

"La realidad es que no sabemos cómo se veía Jesús", dijo Kraftchick, en Emory. "¿Qué tan alto era? ¿Tenía problemas para hablar?".

La productora de "The Son of God" Roma Downey asegura que su Jesús es latino (portugués) y que esto ya de por sí es algo innovador en la película (el actor también habla un poco de español).

Sin embargo, lo que irrita a muchos sectores de la sociedad - en especial al eclesiástico - es la imagen de Jesús como un galán de televisión, cuando en realidad la Biblia dice que Jesús era un marginado y no un narciso.

Ante todos esos cuestionamientos, el guapo actor que da vida a Jesús sólo tiene un comentario: "cuando estaba en Jerusalén vi a un hombre y un niño de 10 años rezando. Entonces, pensé: '¡Wow!, si este chico ve la película, mi rostro será su referencia visual y espiritual'".

En tanto, Downey hace a un lado las críticas y afirma categóricamente que "The Son of God" hará que la gente se vuelva a enamorar de Jesús.