Duolingo te prepara para que hables como la 'Madre de Dragones'
ESCRIBE LA BÚSQUEDA Y PRESIONA ENTER

Duolingo te prepara para que hables como la 'Madre de Dragones'

COMPARTIR

···

Duolingo te prepara para que hables como la 'Madre de Dragones'

El creador del curso es el lingüista estadounidense David J. Peterson, quien ha desarrollado los lenguajes únicos y antiguos para la exitosa saga 'Game of Thrones'.

Reuters
11/04/2019
Actualización 11/04/2019 - 12:51
Valyrio es la lengua madre de Daenerys Targaryen.
Al registrarte estás aceptando elaviso de privacidad y protección de datos. Puedes desuscribirte en cualquier momento.

NUEVA YORK.- El lingüista estadounidense David J. Peterson ha desarrollado un curso en la aplicación de idiomas extranjeros Duolingo, donde los seguidores pueden aprender a hablar dothraki y valyrio de forma gratuita.

Peterson afirma en entrevista que pudo haber desarrollado los lenguajes únicos y antiguos para la serie de televisión Game of Thrones, pero cuando se trata de quién habla mejor el valyrio, no hay competencia.

Valyrio es la lengua madre de Daenerys Targaryen, quien ha hecho sus más icónicos discursos en esta lengua. En la exitosa saga es conocida como 'La Que no Arde' o 'Madre de Dragones'.

Aunque "el mejor es Jacob Anderson", asegura Peterson. "Él interpreta a 'Gusano Gris' en Game of Thrones y es tan bueno, tan bueno. Es muy superior a mí", agregó. "Cuando lo escuché por primera vez hablar el idioma valyrio dije 'wow'. Retrocedí y volví a verlo".

Peterson, cofundador de Language Creation Society, comenzó a partir de unas pocas palabras clave creadas por George R.R. Martin en sus novelas A Song of Ice and Fire, que forman la base de la serie de fantasía medieval de HBO sobre familias en disputa.

"No hice referencia a ningún otro lenguaje. Después de incluir todo el material (de Martin), lo construí de una manera que pensé que los lectores de los libros y el propio George R.R. Martin esperarían y apreciarían", contó.

Cuando Peterson recibió los guiones para el programa de televisión, los productores etiquetaron todas las líneas que tuvo que traducir al valyrio o dothraki.

Luego desarmó el lenguaje sílaba por sílaba para los actores y lo grabó para ellos. "Lo hago realmente lento para que ellos puedan escuchar exactamente cómo se pronuncia y luego grabo el inglés como referencia", dijo Peterson.

Aunque la temporada final de Game of Thrones comienza el próximo domingo, los idiomas seguirán viviendo.

Duolingo ya tiene más de 800 mil estudiantes de valyrio activos, más de los que aprenden noruego o hindi.