Sociedad

Fiscalía de Yucatán ofrece traducción en 10 idiomas

La Unidad de Intérpretes y Traductores de la Fiscalía General del Estado incluyó el maya, tzotzil y japonés a 7 lenguas más para atender a personas que no hablan español y requieren de sus servicios.
Yoisi Moguel / corresponsal
06 abril 2014 13:31 Última actualización 06 abril 2014 13:31
 [Cuartoscuro] Exigen una mesa de diálogo con organizaciones campesinas e indígenas.

[Cuartoscuro] Exigen una mesa de diálogo con organizaciones campesinas e indígenas.

MÉRIDA.- Con la inclusión del maya, tzotzil y japonés, que se sumarán a las siete lenguas que integran su campo de acción en la atención que ofrece, la Unidad de Intérpretes y Traductores de la Fiscalía General del Estado (FGE) se colocó a la vanguardia en su labor y asistencia ciudadana, se convirtió en única en el país en brindar este servicio.

La titular de la Unidad, Adelaida Cab Chan, destacó que con estas nuevas lenguas se brinda una mejor atención a las personas que no hablan español y requieren interponer alguna denuncia o utilizar algún servicio.

Esta unidad, resaltó, la implementó este servicio hace menos de un año, para orientar y apoyar a ciudadanos de todas nacionalidades, con traducciones en maya, inglés, portugués, italiano, alemán, francés, chino mandarín y en lenguaje de señas.

Se determinó aumentar el número de lenguas para atender a quien lo necesite para asuntos relacionados con la procuración de justicia, ya que se han presentado personas que necesitan apoyo de traductor.

Adelaida Cab afirmó que esta acción responde al interés de brindar un servicio de calidad a todas las personas que requieren los servicios de la Fiscalía, ofreciéndoles una atención personal en procesos que van desde declaraciones, levantamiento de denuncias, atención psicológica, médica, jurídica, entre otros.

La funcionaria precisó que en lo que va del año se han efectuado un total de 287 interpretaciones, principalmente en lengua maya, cifra que representa el 86 por ciento de los servicios prestados.

Esta atención, dijo, se prevé implementarla en los municipios, ya que los trabajos de interpretación son necesarios para garantizar procesos claros y justos a los ciudadanos que no hablan español.

La Unidad de Peritos Intérpretes y Traductores tiene entre sus objetivos crear una empatía con la persona a la que se asiste, a fin de lograr su desenvolvimiento participativo que facilité el desarrollo de las diligencias, al tiempo que se le ofrece la certeza de que los procesos que sigue se atienden con el debido respeto a sus derechos humanos, subrayó.

Todas las notas SOCIEDAD
Guanajuato abrirá subdelegación policiaca para atender robo a minas
Estrategias digitales contra inseguridad
El Bajío, rodeado de zonas de alto riesgo para viajeros
Querétaro tendrá más de 719 mil hogares en 2030
Infonavit superará meta de colocación de créditos en Querétaro
Atenderá municipio de Guanajuato recomendaciones por agresión a reportero
Hoteleros de León hacen su 'agosto' durante el FIG
En SLP hay 50 aspirantes a candidatos independientes
SLP y Querétaro, en el 'top ten' inmobiliario del país
La modernidad líquida y #FuerzaMéxico
Proceso electoral en Querétaro costará más de 136 mdp
En Querétaro, 10 estacionamientos se amparan contra gratuidad
En Guanajuato cesan a director de secundaria por acoso sexual
22 colonias estancan su valor por las lluvias en Querétaro
Congreso de Guanajuato entrevista a 12 aspirantes a Fiscal Anticorrupción
Reconocen calidad de OCV León
En Guanajuato van 500 denuncias penales en contra de taxis ejecutivos
Descuentos de hasta 75% a contribuyentes en San Luis Potosí
Industria automotriz paga sueldos precarios en Guanajuato
'Estrena' delegado la PGR en Querétaro
PGR atrae investigación relacionada con agresión a helicóptero en SLP
Fiscalía de Querétaro abre investigación contra el secretario de Salud local
Xantolo dejó ocupación hotelera de 100% en la Huasteca potosina
Disparos alcanzan a helicóptero del titular de Seguridad en SLP
Habitantes de la Ciudad de México buscan vivienda en Querétaro