Hiroshima conmemora 69 aniversario del bombardeo atómico
ESCRIBE LA BÚSQUEDA Y PRESIONA ENTER

Hiroshima conmemora 69 aniversario del bombardeo atómico

COMPARTIR

···
Mundo

Hiroshima conmemora 69 aniversario del bombardeo atómico

El alcalde de Hiroshima, Kazumi Matsui, invitó a Barack Obama y a otros líderes mundiales a visitar la ciudad y se convenzan de que las armas nucleares no deben existir; la bomba atómica dejó 140 mil muertos y actualmente hay 190 mil sobrevivientes con una edad promedio de 79 años.

AP
06/08/2014
Al registrarte estás aceptando el aviso de privacidad y protección de datos. Puedes desuscribirte en cualquier momento.

TOKIO. Japón conmemoró el 69 aniversario del bombardeo atómico de Hiroshima, en una ceremonia en la que el alcalde Kazumi Matsui invitó al presidente Barack Obama y otros líderes mundiales a visitar la ciudad para que vean de primera mano las cicatrices del ataque y se convenzan de que las armas nucleares no deben existir.

"Presidente Obama y todos los líderes de naciones con armas nucleares, sírvanse responder al exhorto para visitar las ciudades bombardeadas con armas atómicas tan pronto como sea posible para que vean con sus propios ojos lo que ocurrió", dijo Matsui. "Si lo hacen, se convencerán de que las armas nucleares son un mal absoluto al que no debe permitírsele existir".

Unas 45 mil personas guardaron un minuto de silencio durante la ceremonia efectuada en el Parque de la Paz de Hiroshima, cerca del epicentro del bombardeo de 1945 que dejó unos 140 mil muertos. El ataque nuclear contra Nagasaki, tres días después, provocó 70 mil muertes y llevó a la rendición de Japón en la Segunda Guerra Mundial.

,,

El número de sobrevivientes, conocidos como "hibakusha", era de poco más de 190 mil este año. Su edad promedio es 79 y muchos de los asistentes a la ceremonia eran sus descendientes y familiares. Funcionarios de Hiroshima dijeron que cinco mil 507 sobrevivientes murieron en el último año.

El aniversario se conmemora en momentos que el país está dividido por la reciente decisión del gabinete del primer ministro Shinzo Abe de permitir que las fuerzas militares japonesas defiendan otros países y tengan un mayor papel en el extranjero. Con el fin de alcanzar esa meta, el gabinete de Abe revisó su interpretación de la constitución pacifista de Japón redactada después de la Segunda Guerra Mundial.

Abe dijo que como el único país en la historia que ha sufrido un ataque atómico, Japón tiene el deber de procurar la eliminación de las armas atómicas. No obstante no hizo mención de su plan de defensa.

Las encuestas de opinión muestran que más de la mitad de los japoneses se oponen a la decisión, principalmente por el pasado bélico de Japón.

Matsui no hizo referencias directas al reciente cambio de Abe, pero dijo que la constitución pacifista es lo que ha mantenido a Japón sin guerras durante 69 años.