Economía

Europa debe aprender
de la deflación en Japón: Thomas Piketty

Al comparar la economía europea con la japonesa, el economista francés señaló que la emisión de moneda puede crear burbujas en varios sectores, pero eso no aumenta la inflación de los precios al consumidor ni el crecimiento del país.
Bloomberg
02 febrero 2015 17:58 Última actualización 02 febrero 2015 17:58
Piketty

Thomas Piketty señaló que la emisión de moneda resulta insuficiente. (Reuters)

Thomas Piketty, el economista francés cuyo libro de 2013 sobre la desigualdad de la riqueza encabezó las listas de éxitos a nivel internacional, dijo que Europa debería aprender de Japón que la política monetaria por sí sola no evita que la economía entre en deflación.

“Una lección es quizá que no basta con emitir moneda. Si se emite, se pueden crear burbujas en el mercado bursátil, en los precios inmobiliarios. Pero eso no necesariamente aumenta la inflación de los precios al consumidor ni aumenta el crecimiento” dijo durante una breve entrevista en Tokio.

El autor de 43 años hizo estos comentarios después de hablar en un foro en Tokio donde comparó la economía de Europa con la de Japón.

Los precios al consumidor en la eurozona cayeron 0.6 por ciento en enero respecto del mismo período del año anterior, según datos publicados por Eurostat el 30 de enero. Una semana antes, el presidente del Banco Central Europeo, Mario Draghi, había anunciado un programa de compra de bonos calculado en unos 1.1 billones de euros (mil 200 millones de dólares).


“En este momento en Europa el crecimiento económico es muy malo. Creo que hubo demasiada austeridad”, dijo Piketty en un discurso en el Club de Prensa Japonés. “Tratamos de reducir el déficit público demasiado rápido. Por lo tanto aniquilamos el crecimiento. Y ahora tenemos hasta cierto punto el mismo problema que Japón con la deflación”.

El Banco de Japón amplió el estímulo monetario que ya era sin precedente en octubre, dando margen para comprar todos los bonos nuevos emitidos por el ministerio de Finanzas. El yen cayó 21 por ciento contra el dólar desde que el gobernador Haruhiko Kuroda introdujo el plan de flexibilización en abril de 2013, contribuyendo a impulsar las ganancias de algunos exportadores y generando un aumento de 39 por ciento en el índice de acciones Topix.

La flexibilización del BOJ y el aumento del impuesto sobre las ventas en abril del año pasado hicieron subir más el costo de vida que los ingresos, afectando la recuperación económica de Japón. Kuroda dijo en enero que tenía un ejemplar de “El capital en el siglo XXI” de Piketty y que pensaba leerlo a fondo.

IMPUESTO GLOBAL
El autor francés se reunió con los líderes del Partido Democrático de Japón, el mayor partido de oposición, informó Jiji Press. El primer ministro Shinzo Abe no tenía reuniones programadas públicamente con Piketty, según la oficina del primer ministro.

Abe dijo el 28 de enero ante el parlamento japonés que la propuesta de Piketty de un impuesto global sobre la riqueza sería difícil de implementar. Piketty dijo el sábado que Japón podría ser el primero en implementar el impuesto.

“No debemos usar la falta de cooperación global como una excusa para no hacerlo en Japón. Creo que aquí es importante reequilibrar el sistema fiscal a favor de la generación joven, que actualmente tiene muchas dificultades para acceder a la propiedad en Japón. Creo que aumentar el impuesto al valor agregado, que es lo que hizo Abe, no es muy bueno para reducir la desigualdad en Japón”, señaló Piketty.

Piketty dijo el pasado 29 de enero en Tokio que, en su opinión, la desigualdad de género constituye un impedimento para la economía de Japón.